кое-что услышишь. Пока прощай, я тотчас ухожу. - Он поднялся.
- Как тотчас? - вскрикнул Фродо. - А я-то думал, ты хоть неделю у нас
поживешь, и так надеялся на твою помощь...
- Я и собирался, да вот не пришлось. Меня, вероятно, долго не будет, но
в конце-то концов я непременно явлюсь тебя проведать. Будь готов принять
меня в любое время: я приду тайком. На глаза хоббитам я больше показываться
не хочу, я уж вижу, что меня в Хоббитании невзлюбили. Говорят, от меня
только морока да безобразие. Кто, как не я, сбил с толку Бильбо - а может,
даже и сжил его со свету. Мы с тобой, оказывается, в сговоре и сейчас делим
его богатства.
- Говорят! - воскликнул Фродо. - Говорят, конечно, Оддо с Любелией. Фу,
какая мерзость! Я бы с радостью отдал и Торбу, и все на свете, лишь бы
вернуть Бильбо или уйти вместе с ним. Я очень люблю родные места, но,
честное слово, кажется, зря за ним не увязался. Когда-то я его снова увижу -
да и увижу ли?
- Я тоже не знаю когда, - сказал Гэндальф. - И еще многого не знаю.
Будь осторожней! И жди меня в самое неподходящее время. А пока прощай!
Фродо проводил его до крыльца. Гэндальф помахал рукой и пошел широким
шагом; Фродо показалось, что старого мага пригибает к земле какая-то тяжкая
ноша. Вечерело, и его серый плащ вмиг растворился в сумерках.
Они расстались надолго.
Глава II. ТЕНЬ ПРОШЛОГО
Ни за девять, ни за девяносто девять дней разговоры не умолкли. Второе
исчезновение Бильбо Торбинса обсуждали не только в Норгорде, но везде и
повсюду; обсуждали год с лишним, а вспоминали и того дольше. Хоббитятам
рассказывали эту историю по вечерам у камелька, и постепенно Сумасшедший