отталкивание. Друзьям таланта Кончеева они, вероятно, покажутся прелестными.
Не будем спорить, -- может быть, это действительно так. Но в наше трудное,
по новому ответственное время, когда в самом воздухе разлита тонкая
моральная тревога, ощущение которой является непогрешимым признаком
"подлинности" современного поэта, отвлеченно-певучие пьески о полусонных
видениях не могут никого обольстить. И право же от них переходишь с каким-то
отрадным облегчением к любому человеческому документу, к тому, что
"вычитываешь" у иного советского писателя, пускай и не даровитого, к
безхитростной и горестной исповеди, к частному письму, продиктованному
отчаянием и волнением".
Сначала Федор Константинович почувствовал острое, почти физическое
удовольствие от этой статьи, но тотчас оно рассеялось, сменившись странным
ощущением, словно он принимал участие в хитром и дурном деле. Он вспомнил
давешнюю улыбку Кончеева -- над этими строками, конечно, -- и подумал, что
эта улыбка могла бы отнестись и к нему, Годунову-Чердынцеву, заключившему с
критиком завистливый союз. Тут же он вспомнил, что сам Кончеев в своих
критических обзорах не раз, -- свысока и в сущности столь же
недобросовестно, -- задевал Мортуса (который, кстати сказать, был в частной
жизни женщиной средних лет, матерью семейства, в молодости печатавшей в
"Аполлоне" отличные стихи, а теперь скромно жившей в двух шагах от могилы
Башкирцевой и страдавшей неизлечимой болезнью глаз, что придавало каждой
строке Мортуса какую-то трагическую ценность). И когда Федор Константинович
почувствовал бесконечно лестную враждебность этой статьи, ему стало досадно,
что о нем так никто не пишет.
Он еще просмотрел еженедельный иллюстрированный журнальчик, выходивший
в Варшаве, и нашел рецензию на тот же предмет, но совсем другого пошиба. Это
была критика-буфф. Тамошний Валентин Линев, из номера в номер безформенно,
забубенно и не вполне грамотно изливавший свои литературные впечатления, был
славен тем, что не только не мог разобраться в отчетной книге, но
повидимому, никогда не дочитывал ее до конца. Бойко творя из-под автора,
увлекаясь собственным пересказом, выхватывая отдельные фразы в подтверждение
неправильных заключений, плохо понимая начальные страницы, а в следующих
энергично пускаясь по ложному следу, он добирался до предпоследней главы в
блаженном состоянии пассажира еще не знающего (а в его случае так и не
узнающего), что сел не в тот поезд. Неизменно бывало, что, долистав вслепую