Электронная библиотека
Электронный текст не является конкурентом бумажной книге. Способы использования физического и цифрового вариантов практически не пересекаются.        
Доступность электронного текста не снижает необходимости покупать бумажные книги. 95% людей просто не любят читать с экрана. Мы не читаем книжек на работе, мы не возим с собой в метро ноутбуки, и не лежим с ними на диване - мы жалеем свои глаза. Распечатать текст - обойдется в несколько раз дороже покупки бумажной книги, а электронная копия лишь может послужить рекламой реальной книге - поводом для ее приобретения. (М. Мошков)
Как сказал один писатель
          " Взять бы все книги да сжечь..."



Владимир Набоков. Бледное пламя (hypertext-version)

---------------------------------------------------------------
(c) Vladimir Nabokov, 1962
(c) С. Ильин, перевод, 1993, 1997
(c) А. Глебовская, перевод, 1997
(c) А. Люксембург, С. Ильин, комментарии, 1997
(c) С. Казинин, гипертекстовая разметка, 1999
---------------------------------------------------------------




В Л А Д И М И Р

Н А Б О К О В



Бледное
пламя



Перевод

С. Ильина и А. Глебовской



Комментарии

А. Люксембург и С. Ильина



Любое коммерческое использование настоящего текста без ведома и прямого согласия владельца авторских прав НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.

По любым вопросам, касающимся этого произведения, обращайтесь непосредственно к переводчику:

Сергей Борисович Ильин, E-mail: isb@glas.apc.org

РОМАН

1962






СОДЕРЖАНИЕ


  

            Главная                            В раздел книг                            Копирайты                           О нас

Книга Набоков Владимир

Назад   Вперёд 2 3
Назад   Вперёд 2 3


Афоризмы
Реклама: