лежать две фигурки в белых штанах. Команда радостно завопила. Джерард послал
за артиллеристом Маршем, чтоб и тот принял участие в высокоточной стрельбе;
ядро из пушки, которую направил Марш, убило нескольких солдат из следующей
группы, над которой поблескивало что-то на древке – Хорнблауэр, напрягая
вооруженный подзорной трубой глаз, решил, что это имперский орел, один из
тех, которых так часто упоминают бонапартистские реляции и так часто
высмеивают британские карикатуристы.
«Сатерленд» медленно продвигался вдоль берега, раз за разом гремели орудия
правого борта. Команда радостно вопила всякий раз, как ядро настигало кого-
нибудь из карабкающихся по склону лилипутов; после неудачного выстрела
наступало гробовое молчание. Канонирам полезно своими глазами убедиться, как
важно метко целить и точно оценивать расстояние. Обычно от них требовалось
лишь перезаряжать и стрелять как можно чаще – когда линейные корабли сходятся
борт к борту, меткость уже не нужна.
Теперь, когда его не оглушал грохот бортового залпа, Хорнблауэр слышал
после каждого выстрела раскатистое горное эхо, странно искаженное нагретым
воздухом. А жарило и впрямь нестерпимо. Наблюдая, как матросы по очереди
жадно пьют из лагуна, Хорнблауэр гадал, страдают ли от жажды несчастные
итальянцы на каменистых склонах. Сам он пить не хотел – слишком напряженно
прислушивался к выкрикам лотового, слишком занят был наблюдениями за
стрельбой, за берегом, за ветром.
Кто бы ни командовал сильно побитой полевой батарей дальше на дороге, он
свое дело знал. Мичман Сэвидж с фор-салинга криком привлек внимание
Хорнблауэра к тому, что три уцелевшие пушки развернули диагонально к дороге и
направили на корабль, они выстрелили в тот самый момент, когда Хорнблауэр
навел на них подзорную трубу. Ззз-ззз-ззз. Одно ядро пролетело у Хорнблауэра
над головой, и в грот-марселе «Сатерленда» образовалась дыра. В то же время
треск на баке возвестил, что еще одно ядро попало в цель. Пройдет минут
десять, пока «Сатерленд» сможет навести на батарею бортовые пушки.
– Мистер Марш, – сказал Хорнблауэр. – Направьте на батарею погонные орудия
правого борта.
– Есть, сэр.
– Продолжайте стрельбу на меткость, мистер Джерард.
– Есть, сэр.
Люди должны превратиться в боевые машины, и для этого, кроме всего