Электронная библиотека
Электронный текст не является конкурентом бумажной книге. Способы использования физического и цифрового вариантов практически не пересекаются.        
Доступность электронного текста не снижает необходимости покупать бумажные книги. 95% людей просто не любят читать с экрана. Мы не читаем книжек на работе, мы не возим с собой в метро ноутбуки, и не лежим с ними на диване - мы жалеем свои глаза. Распечатать текст - обойдется в несколько раз дороже покупки бумажной книги, а электронная копия лишь может послужить рекламой реальной книге - поводом для ее приобретения. (М. Мошков)
Как сказал один писатель
          " Взять бы все книги да сжечь..."



ему по-прежнему угрожают подводные скалы.
– Один румб вправо, – приказал Хорнблауэр.
– Глубже шести!
– Мистер Буш! – Надо сохранять спокойствие. Нельзя показывать облегчение,
вообще никаких человеческих чувств, хотя внутри закипало, несмотря на полное
изнеможение, идиотское желание рассмеяться. – Попрошу вас любезно закрепить
пушки. После этого можете отпустить матросов с боевых постов.
– Есть, сэр.
– Я должен поблагодарить вас, мистер Провс, за вашу весьма
квалифицированную помощь.
– Меня, сэр? – Провс невнятно забормотал что-то самоуничижительное.
Хорнблауэр мог вообразить, как движется в темноте удивленное худощавое лицо.
Он оставил его бормотание без ответа.
– Можете положить судно в дрейф, мистер Провс. Мы не хотим на заре
оказаться под пушками Пти Мину.
– Нет, сэр, конечно, нет, сэр.
Все в порядке. «Отчаянный» вошел в Тулинг и благополучно из него вышел.
Каботажные суда на юге получили урок, который не скоро забудут. Сейчас стало
видно, что ночь совсем не такая темная, и вовсе не из-за того, что глаза
привыкли к темноте. Лица виднелись белыми неясными пятнами. Глядя назад,
Хорнблауэр различал низкие холмы Келерна, темные на фоне светлеющего неба.
Пока Хорнблауэр смотрел, вершины их посеребрились. Он совсем забыл, что скоро
взойдет луна – ведь на это он указывал в письме к Пелью. Ущербная луна
поднялась над вершинами холмов и засияла над проливом. Поставили брам-
стеньги, марсели, убрали стаксели.
– Что это за шум? – спросил Хорнблауэр, имея в виду глухой стук где-то на
баке.
– Плотник заделывает пробоину от ядра, – объяснил Буш. – Последний из
французов продырявил нам правый борт выше ватерлинии.
– Кто-нибудь ранен?
– Нет, сэр.
– Очень хорошо.
Для того, чтоб задать вопрос и вежливо закончить беседу потребовалось еще
одно усилие воли.
– Теперь я могу быть уверен, что вы не заблудитесь, мистер Буш, – сказал
  

            Главная                            В раздел книг                            Копирайты                           О нас

Книга Форестер Сесил СкоттХорнблауэр и «Отчаянный»

98 99 Назад   Вперёд 101 102
98 99 Назад   Вперёд 101 102


Афоризмы
Реклама: